まず
But supporters believe ですから
「しかし支持者たちは信じています」ですね。
さて、「何を」信じているのでしょうか。それを期待しながら進みます。
すると
the name "Hillary" sets her apart とあります。
つまり「『ヒラリー』という名前は彼女を際立たせると」信じているのですね。
set 〜 apart from ・・・ は「〜を・・・から際立たせる、区別する」とい
う意味ですから、当然次に「何から」際立たせるのかを説明するために from
〜 と来ることが予測できます。何から際立たせるのでしょうか?
from the usual pack of male opponents.
「お決まりの男性対立候補群から」際立たせると、信じているのですね。
このように前からどんどん理解していけば、戻る必要はありませんよ。
<お役立ちブログ>
目からウロコ! 英語学習法
成せば成る TOEIC
スッキリ 英会話
一緒にやろう TOEIC対策
マイアミの潮風
英会話 独習
TOEIC
SIM

